La langue française s’est enrichie tout au long de l’histoire. On peut distinguer plusieurs périodes et leurs principaux apports :
- Au Moyen Age, deux grands événements viennent influer sur la langue : les croisades et les traductions latines. Les croisades font des emprunts à la langue arabe de termes techniques, dans le domaine de la médecine, de la chimie, des mathématiques et de l’astronomie : zéro, chiffre, alcool ou encore épinard, estragon, qui étaient des plantes utilisées en médecine. La traduction latine à la fin du Moyen Age nous enrichit de auscultare qui a donné ausculter, fabrica fabrique, singularem singulier, fragilis fragile …
- Le XVIe siècle est marqué par une forte influence italienne. Cavalerie, mascarade, carnaval … – et par le biais des conquêtes espagnoles – cacao rapporté du Mexique – ou encore portugaises – ouragan, tornade des Antilles.
- Le XVIIe est soumis à une fièvre épurative. On signale tout de même un influence importante avec des emprunts au vocabulaire espagnol.
- Le XVIIIe marque le début de l’ouverture vers les Anglo-Saxons. Les emprunts portent essentiellement sur des termes spécifiques à leur mode de vie. La fin de ce siècle sera marquée par l’arrivée de mots politiques, retombée de la Révolution Française. Depuis, c’est essentiellement chez nos voisins anglais et américains que nous allons puiser notre inspiration.
Pascale Certa – le français d’aujourd’hui, une langue qui bouge
Articles qui pourraient vous intéresser:
- Des mots anglicisés puis refrancisés !
- La langue française élément de l’identité française
- Manifestation pour la langue française
- Valérie Pécresse et la langue française
- Sarkozy et la langue française

Commentaires récents
- Bernigaud dans Crédit agricole : Van Damme d’or
- Bernigaud dans Crédit agricole : Van Damme d’or
- Lucarne dans Hommage à Danielle Mitterrand : six fautes
- Lucarne dans BHL en Libye
- guéguin gabriel dans Liens divers
A lire
- Concours : la note de synthèse
- Correcteur terminologique français
- couplesympa@gmail.com
- Discours de D. Villepin à l’ONU
- Externalisation dans la fonction publique
- Francisation de sites internet
- Jean Sarkozy – un soutien à mort
- Le dernier Houellebecq « La carte et le territoire » à télécharger gratuitement !
- Le ministère de la Langue française
- Le poids de mes maux
- Pipolisation ? Vedettisation ?
- Rétrospective de David LaChapelle
- Scène du film l’ennemi intime
- Un dictionnaire pour Firefox
- Victor Hugo – je serai celui-là !
- Wikipedia : anglicismes et franglais
Divers
Dictionnaires
Catégories
- Actualités (337)
- Beaux mots (18)
- Concours fonction publique (59)
- Culture générale (7)
- Droit (3)
- Economie (17)
- Union européenne (9)
- Défense de la langue française (142)
- Divers (152)
- Francophonie (30)
- Histoire (213)
- Humour (104)
- immobilier (29)
- Langue française (49)
- Littérature (478)
- New-York (4)
- Paris (88)
- Vidéos (123)
Archives
- février 2012
- janvier 2012
- décembre 2011
- novembre 2011
- octobre 2011
- septembre 2011
- août 2011
- juillet 2011
- juin 2011
- mai 2011
- avril 2011
- mars 2011
- février 2011
- janvier 2011
- décembre 2010
- novembre 2010
- octobre 2010
- septembre 2010
- août 2010
- juillet 2010
- juin 2010
- mai 2010
- avril 2010
- mars 2010
- février 2010
- janvier 2010
- décembre 2009
- novembre 2009
- octobre 2009
- septembre 2009
- août 2009
- juillet 2009
- juin 2009
- mai 2009
- avril 2009
- mars 2009
- février 2009
- janvier 2009
- décembre 2008
- novembre 2008
